Как в «Рамаяне» зашифрована гаятри-мантра

Сегодня день явления Гаятри Деви, гаятри-джаянти (по одной из распространенных традиций). В этот знаменательный день я заканчиваю серию статей о славе гаятри-мантры описанием того, как она чудесным образом зашифрована в тексте «Рамаяны».

В самом конце «Рамаяны» сказано:

гāйатрйāш́ ча сварӯпам̇ тад рāмāйан̣ам ануттамам

«Та несравненная «Рамаяна» является самой сутью гаятри-мантры». (7.111.17).

А в начале «Рамаяны» сказано:

чатурвим̇ш́ат-сахасрāн̣и ш́локāнāм уктавāн р̣ших̣
татхā сарга-ш́атāн пан̃ча шат̣-кāн̣д̣āни татхоттарам

«Мудрец Валмики поведал 24000 стихов (шлок), а также 500 глав (сарг), шесть книг (канд) и Уттара-канду». (1.4.2)

Некоторые комментаторы «Рамаяны», к числу которых принадлежат прежде всего Говиндараджа (16 век) и Махешвара Тиртха (17 век), соотносят количество стихов в ней с количеством слогов в савитри-мантре (гаятри), отмечая при этом, что каждый слог начинает новую тысячу стихов великой поэмы о деяниях Рамы. Читать далее »

Гаятри-таттва (часть вторая)

Почему к мантре добавляются дополнительные слова «ом бхур бхувах свах»?

Это предписывают множественные дхарма-шастры и грихья-сутры (например, «Ашвалайана-грихья-сутра» 3.2.3-4, «Ману-смрити» 2.78, и др.). Такое предписание содержится не только в смрити, но также и в изначальных шрути, только не в таком прямом виде, а скорее в зашифрованных формулировках. Например, в «Таиттирийа-аранйаке» (2.11) описаны пять обязательных ежедневных видов жертвоприношений (панча-маха-ягья), последней из которых является брахма-ягья, изучение Вед. Во время брахма-ягьи предписано повторение савитри-мантры в размере гайатри из «Ригведы» (это и есть наша знаменитая «брахма-гайатри», 3.62.10), но предварив ее священным слогом ом и тремя вйāхр̣ти — мистическими словами «бхӯр-бхувах̣-свах̣» и уже в таком виде мантра гайатри содержится в «Ваджасанейи-самхите» (36.3) из «Шукла-яджур-веды». Вйāхр̣ти буквально означает «призывание», «произнесение». Почему эти магические слова стали так называться объясняется в «Курма Пуране»:

бхӯр-бхувах̣-свас татхā пӯрвам̇ свайам эва свайамбхувā
вйāхр̣тā джн̃āна-дехена тасмāт вйāхр̣тайах̣ смр̣тāх̣

«Поскольку слоги ’бхӯр-бхувах̣-свах̣’ были когда-то призваны самим самосущим Господом Брахмой, чье тело состоит из чистого знания, то они стали известны под названием ’вйāхр̣ти’».Читать далее »

Гаятри-таттва (часть первая)

В качестве очередной статьи на тему «Рамаяны» я хотел написать о том, как в ее тексте чудесным образом закодирована мантра гаятри, слоги которой служат маркерами для каждой тысячи стихов этой великой поэмы о деяниях Господа Рамы. Но, приступив к работе, я понял, что вначале нужно объяснить некоторые технические моменты касающиеся гаятри-мантры, а прежде всего — количества ее слогов. Работая над ними, я обнаружил, что важных для объяснения подтем становится все больше, в результате чего появилась очередная серия статей. Надеюсь, она будет полезной и интересной тем, кто имеет счастливую возможность повторять эту сокровенную мантру и тем, кто интересуется тонкостями ведических писаний.

Что означает «гайатри»?

Гāйатрӣ это поэтический размер состоящий из двадцати четырех слогов в трех строках, по восемь слогов в каждой. Это самый короткий размер в Ведах, то есть именно в ведийских самхитах, которые обычно известны как «четыре Веды» (в более поздней литературе, например, в кавйе, изредка можно встретить размеры еще меньше). Хотя по частоте употребления в мантрах «Ригведы» размер гаятри уступает размеру триштуп (4 строки по 11 слогов), тем не менее именно он стал самым священным размером Вед. Его статус подтверждается славой гаятри, как «матери Вед», описанной в Ведах и Пуранах и а также прямым утверждением Самого Господа Кришны в «Бхагавад-гите» (10.35):Читать далее »

О хронологии событий «Рамаяны» (часть вторая)

Продолжение. Начало здесь: О хронологии событий «Рамаяны» (часть первая)

В комментарии к стихам 4.26.16-19 Шри Говиндараджа приводит подробные описания времени, в которое произошли все главные события «Рамаяны». В этой части великой поэмы описаны события, произошедшие после погребальной церемонии для убитого Вали, когда Рама отправляет Сугриву в столицу Кишкиндхи, чтобы его там утвердили правителем. Обращаясь с Сугриве, Рама говорит:

кāртике саманупрāпте твам̇ рāван̣а-вадхе йата
эша нах̣ самайах̣ саумйа правиш́а твам̇ свам āлайам

абхишиктах̣ сва-рāджйе ча сухр̣дах̣ сампрахаршайа
ити рāмāбхйануджн̃āтах̣ сугрӣво вāнарāдхипах̣
правивеш́а пурӣм̇ рамйāм̇ кишкиндхāм̇ вāли-пāлитāм

там̇ вāнара-сахасрāн̣и правишт̣ам̇ вāнареш́варам
абхивāдйа правишт̣āни сарватах̣ парйавāрайан

«Когда придет месяц Картика ты должен будешь приложить усилия к тому, чтобы Равана был убит, так как в этом был наш договор. А сейчас, мой любезный друг, входи в свою обитель, где тебе проведут царскую абхишеку, и возрадуй своих друзей». Получив такое одобрение из уст Рамы, повелитель обезьян Сугрива вошел в прекрасный город Кишкиндху, которую защищал Вали. Входившего в город господина обезьян почтительно встречали тысячи обезьян, окружая его со всех сторон».Читать далее »

О хронологии событий «Рамаяны» (часть первая)

О хронологии Рамаяны и возрасте Ситы и Рамы

Будучи ади-кавьей, первой великой поэмой, «Рамаяна» содержит множество красочных описаний различных времен года, в которые происходили повествуемые события. Помимо этого, в ней также есть прямые упоминания о точном времени того или иного события. Основываясь на этом, ее комментаторы выводят подробнейшую хронологию событий «Рамаяны», благодаря чему у нас есть прекрасная возможность для медитации на эти лилы. В этой статье я попытаюсь передать некоторые из драгоценных жемчужин, таящихся в прекраснейшем комментарии к «Рамаяне», написанном великим вайшнавом Шри Говиндараджей. Сам список дат я приведу в во второй части статьи, сейчас, в первой части, я хочу показать как комментаторы разрешают кажущиеся противоречия, касающиеся хронологии описаний «Рамаяны». Нумерация стихов соответствует версии текста «Рамаяны», который прокомментировал Говиндараджа (может не совпадать с другими изданиями и переводами).Читать далее »

«Джива-сева» и «дживе дайа»

«Служение обусловленным душам» или «сострадание к обусловленным душам»?

Введение

Ниже приводится перевод статьи, напечатанной в главном печатном органе Шри Гаудия Матха под руководством Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура — в газете «Гаудия» (том 7, номер 16 от 1 декабря 1928 года, стр.12-15). Стоит отметить, что эта статья, как и почти все остальные статьи в «Гаудии», не была подписана именем автора. Судя по всему, она не была написана непосредственно самим Сарасвати Тхакуром, но тем не менее в полной мере отражает его учение и мировоззрение. Отсутствие имен авторов в публикациях Гаудия Матха времен Бхактисиддханты Сарасвати — сознательная и последовательная стратегия Гаудия Матха, направленная на сохранение единства и однородности послания.

В понимании Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура «Гаудия» была наравне с шастрой, так как полностью состояла из чистого послания бхакти-шастр. В одном из своих писем (от 26 октября 1930 года) он писал:Читать далее »

В продолжение темы песен Шрилы Нароттама даса Тхакура

В прошлой записи я говорил о песни, которую приписывают Нароттаму дасу Тхакуру, но которая не фигурирует в сборниках его песен и отличается по духу от его песен. Сегодня я хочу вкратце поговорить о другом, но отдаленно похожем случае. Все, кто читали книги Шрилы Прабхупады и слушали его лекции, не могли не слышать фразу, которую Шрила Прабхупада использовал десятки, если не сотни, раз. Также ее иногда использовал и Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур (например, в комментарии к «Чайтанья-бхагавате», 2.12.31). Она описывает важный аспект философии гаудия-вайшнавов и звучит так: чхāд̣ийā ваишн̣ава-севā, нистāр пāийāчхе кебā, что в переводе означает «Разве кто-либо обрел спасение, отказавшись от служения вайшнавам?» Этот риторический вопрос был настолько важен для Шрилы Прабхупады, что он повторяет его раз за разом в своих комментариях, иногда по нескольку раз в одной главе, Читать далее »

«Гауранга коруна коро» и Нароттам дас Тхакур

В последнее время среди преданных стала довольно популярной песня, начинающаяся со слов «Гауранга коруна коро», авторство которой приписывается Шриле Нароттаму дасу Тхакуру. В этой статье я хочу описать некоторые сомнения относительно этого. Разумеется, несмотря на это нельзя со всей вероятностью утверждать, что эта песня точно не была написана Нароттамом Тхакуром, тем не менее, есть большая вероятность того, что ее написал кто-то другой, подписав ее его великим именем.Читать далее »

Женщины и ягьи

Я часто говорю, что священные писания нужно понимать в правильной перспективе, не вырывая отдельные утверждения из контекста, и тем более не давая им своих вольных толкований. В качестве примера этому я хочу написать о том, как «Бхагаватам» и другие писания на первый взгляд позволяют (и даже рекомендуют!) женщинам проводить огненные жертвоприношения, но при более внимательном и детальном рассмотрении оказывается, что это совсем не так.Читать далее »

Явление Шри Радха-кунды и Бахулаштами

Когда-то я писал о Хронологии событий в жизни Господа Кришны во Вриндаване и сейчас хочу более подробно остановиться на одном из таких событий — явлении Шри Радха-кунды и Шри Шьяма-кунды. Я некоторое время размышлял стоит ли вообще об этом писать — если честно, то мне не так уж приятно писать против того, что повсеместно распространено и чего я, возможно, не до конца понимаю или не знаю. Общепринято считать, что Шри Радха-кунда проявилась в день бахулаштами месяца Картики. Эта версия настолько распространена, что она считается практически единственной и приводится во множестве известных и уважаемых источников, таких как, например, словарь «Гаудия-вайшнава-абхидхан», календарь Гаудия Миссии и многочисленные книги посвященные Враджа-парикраме. Читать далее »