Тайна шести сыновей Деваки (часть вторая)

Продолжение. Начало здесь — Тайна шести сыновей Деваки (часть первая)

Как демоны могли войти в духовное тело матери Деваки?

Шримати Деваки Деви не была обыкновенной женщиной — будучи матерью самого Господа Кришны, она не имела материального тела. В стихе из «Шримад-Бхагаватам» 10.3.8 Шукадева Госвами называет ее «дева-рупини», которое указывает на то, что ее тело (рупа) было подобным телу Господа (дева), то есть сач-чид-ананда-виграха. Об этом говорят в своих комментариях к нему все гаудия-ачарьи. Но как тогда шад-гарбхи, шесть демонов могли войти в ее духовное тело, пребывать в нем и родиться из него? Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отвечает на этот вопрос в своем комментарии к стиху 10.2.8:Читать далее »

«Джива-сева» и «дживе дайа»

«Служение обусловленным душам» или «сострадание к обусловленным душам»?

Введение

Ниже приводится перевод статьи, напечатанной в главном печатном органе Шри Гаудия Матха под руководством Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура — в газете «Гаудия» (том 7, номер 16 от 1 декабря 1928 года, стр.12-15). Стоит отметить, что эта статья, как и почти все остальные статьи в «Гаудии», не была подписана именем автора. Судя по всему, она не была написана непосредственно самим Сарасвати Тхакуром, но тем не менее в полной мере отражает его учение и мировоззрение. Отсутствие имен авторов в публикациях Гаудия Матха времен Бхактисиддханты Сарасвати — сознательная и последовательная стратегия Гаудия Матха, направленная на сохранение единства и однородности послания.

В понимании Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура «Гаудия» была наравне с шастрой, так как полностью состояла из чистого послания бхакти-шастр. В одном из своих писем (от 26 октября 1930 года) он писал:Читать далее »

Господь Вамана, часть 3: Его имя, облик, качества и деяния

Значение имен Господа Ваманы

Самые известные имена Господа в этом воплощении — Вамана, Тривикрама, Урукрама и Упендра.

«Вамана» буквально означает «человек низкого роста» или даже «карлик». Но Господь в этом облике одновременно и «низкого роста» и «больше всех». Придя как Вамана, маленький брахман, Господь сразу же стал Тривикрамой, приняв гигантский облик, в котором Он не помещался во всей вселенной.

Шрила Джива Госвами использует имена Господа Ваманы в своей «Хари-намамрита-вйакаране», где он называет краткие гласные «ваманами», а соответствующие им долгие гласные — «тривикрамами» (поэтому, одновременно с изучением грамматики по методу Дживы Госвами, человек вместо простых грамматических терминов храсва («короткий») или диргха («долгий»), также повторяет имена Господа и получает духовное благо).Читать далее »

О важности комментариев к священным писаниям (часть 4.1: «Кайвалья как цель ″Бхагаватам″»)

Предыдущие части: часть 1, часть 2.1, часть 2.2, часть 3.

В предыдущих записях мы говорили о невысказанных намеках, а также о Мохини-мурти. В одном из самых последних стихов «Шримад-Бхагаватам» содержится как раз такой невысказанный намек на то, что «Бхагаватам» несомненно действует как Господь в облике Мохини-мурти:

āди-мадхйāвасāнешу
ваирāгйāкхйāна-сам̇йутам
хари-лӣлā-катхā-врāтā-
мр̣тāнандита-сат-сурам

«В начале, середине и конце этот «Шримад-Бхагаватам», полный историй развивающих отрешенность, дарует блаженство святым преданным и полубогам своими различными повествованиями о деяниях Господа». (12.13.11).

Здесь прямо упомянуты суры, ’полубоги’, которым Бхагаватам приносит блаженство нектаром своих повествований о деяниях Господа Кришны. Невысказанный прямо намек состоит в том, что противники полубогов, то есть демоны (асуры), не получают этого нектара и блаженства и остаются обмануты.Читать далее »

Как увидеть Господа, или Слава Сарвабхаумы Бхаттачарьи

Даршан Господа Джаганнатхи по милости Сарвабхаумы Бхаттачарьи

В 6-й главе «Шри Чайтанья-чандродайа-натаки» Кави Карнапур описывает как Господь Чайтанья вскоре после принятия санньясы впервые пришел в Джаганнатха Пури. Среди всего остального там есть и такие довольно интересные слова сопровождавших Его спутников:

сарве: ахо мухӯрта-мāтра-гамйо ‘йам̇ пантхā дӣргхāтидӣргха ива джāйате бхагаватах̣ ким атра чинтайāма | бхагавато нӣлāчала-чандрасйа вилоканам̇ паричāракāнāм эва сулабхам̇ нāнйешāм | виш́ешатах̣ паридеш́икāнāм асмāкам̇ дурлабхам эва | винā рāджа-пуруша-сāхāййена сулабхам̇ на бхавати ||

«Все [спутники Господа]: Хотя путь к Господу Джаганнатхе можно пройти всего лишь за несколько минут, он кажется невероятно длинным. Что же нам делать? Видеть Господа Джаганнатху, луну Нилачалы, с легкостью могут Его слуги, но никто иной. В особенности нам, иностранцам, это будет очень трудно. Без помощи людей царя нам будет нелегко это сделать».Читать далее »

О Рукмини Деви, Гададхаре Пандите, Шримати Радхарани, решимости на пути к Кришне и разных настроениях гопи

Рукмини Деви и Гададхара Пандит стали для меня совершенством сознания Кришны сразу после того, как я впервые услышал о них. Я даже не помню о ком из них я услышал первым — то ли о Рукмини из «Источника Вечного Наслаждения», то ли о Гададхаре Пандите из «Чайтанья-чаритамриты». Их покорное, послушное, самозабвенное настроение в отношениях с Господом полностью очаровало меня и где-то в уголке моего сердца мне захотелось когда-нибудь развить именно такое же полностью подчиненное Господу сознание. Тогда я еще не знал о тонких отличиях в настроении гопи из двух «крыльев» и в моем понимании совершенство сознания Кришны состояло именно в таком полностью зависимом и подчиненном Господу положении. Читать далее »

Шри Уддхава и Кшира-чора Гопинатх

Предыдущие записи об Уддхаве — здесь и здесь

Уддхава и гаура-лила

Мы можем проследить несколько факторов, связующих Шри Уддхаву с гаура-лилой:

Во-первых, в кульминационный период своего пребывания на этой земле – последние 12 лет, которые Господь Чайтанья провел в Пури, — Он все время пребывал в том же состоянии и настроении, в котором находилась Шримати Радхарани во время визита Уддхавы во Вриндаван:

ш́рӣ-ра̄дхика̄ра чешт̣а̄ йена уддхава-дарш́ане
еи-мата даш́а̄ прабхура хайа ра̄три-дине

«И днем и ночью душевное состояние Шри Чайтаньи Махапрабху в точности напоминало чувства Радхарани, когда во Вриндаван увидеться с гопи приехал Уддхава». («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 2.4).Читать далее »

О наречении детей именем и накшатрах

Некоторые мысли по поводу распространенной среди вайшнавов практики давать детям имена, начинающиеся с определенного слога, соответствующего накшатре, под которой родился ребенок. Как мы увидим дальше, этот обычай не был распространен среди последователей вайшнавской культуры. Я заранее прошу прощения у знакомых и незнакомых астрологов и надеюсь, что им также будет интересно это почитать.

Начнем с того, что наречение именем, нама-карана – одна из самых важных самскар в ведической культуре. В «Шримад-Бхагаватам» (восьмая глава Десятой Песни) мы видим, что даже Сами Кришна и Баларама также проходили эту самскару. Что касается имен, связанных с накшатрой (созвездием в котором находится Луна на момент рождения), то они также прослеживаются в писаниях ведической традиции. Читать далее »

О расах в «Рамаяне» и немного об аланкара-шастре

Еще одна статья на основе «Рамаяны» и комментария Говиндараджи. В прошлом году я так и не успел ее написать как к «Рама-навами», так и после. Вот только сейчас вроде получилось.

Среди прославлений «Рамаяны» в самом ее начале есть такой стих:

расаих̣ ш́р̣н̇га̄ра-ка̄рун̣йа-ха̄сйа-вӣра-бхайа̄накаих̣
раудра̄дибхиш́ ча сан̇йуктан̇ ка̄вйам етад ага̄йата̄м ৷৷

«[Лава и Куша] пели эту великую поэму, в которой присутствуют расы супружеской любви, жалости, смеха, геройства, ужаса, гнева и др.». («Бала-канда», 1.4.9).

В комментарии к этому стиху Говиндараджа анализирует где и какие именно расы присутствуют в «Рамаяне». Читать далее »

Возникновение шлоки или Суть «Рамаяны» в первоначальном стихе Валмики (Введение)

Ровно год тому назад, в предверии Рама-навами, я начал составлять небольшую, как мне казалось, заметку о стихе, произнесенном великим Валмики, с которого началась «Рамаяна». Шри Говиндараджа и другие комментаторы «Рамаяны» указывают, что этот стих, обращенный к охотнику, убившему на глазах у Валмики цаплю во время супружеских игр, содержит в себе бездну смысла и суть всей «Рамаяны» в сжатой форме. Кроме того, произнеся этот стих, Валмики сам восхитился новой форме стиха, которая непроизвольно вышла из его уст, и назвал ее шлокой – от слова шока, «скорбь», которой он был охвачен при виде убийства невинной цапли. Впоследствии этот размер стал самым распространенным размером в санскритской поэзии.

Но по мере того, как я размышлял над этой темой, мне захотелось также описать и менее эзотерические истины, связанные со шлокой и некоторыми другими смежными темами. В результате появилась целая отдельная статья, очень отдаленно связанная с «Рамаяной» и Валмики Муни. Я решил опубликовать ее в качестве предисловия к анализу шлоки Валмики. Заранее скажу, что в ней будет довольно много технических и грамматических подробностей.Читать далее »